Путешествие по Индонезии. Серфинг на Бали.

Раньше я думать не думал, что остров Бали — это некая серферская Мекка. Бали всегда представлялся мне как райский остров с кокосовыми пальмами, свисающими над головой, белоснежным песком и спокойной прозрачной водичкой в океане. Друзья, все оказалось не так! На Бали черный песок, мало пальм, а море бушует и кипит.

Серфинг на Бали.

Но если вы внимательно читали мои предыдущие отчеты о путешествии по Бали, то знаете, что именно это меня в конечном итоге и привлекло — я приехал на Бали для того, чтобы научиться серфить. Для этого я заранее записался в серф-школу WaveHouse, где и получил свои первые знания о серфинге. Сегодня я расскажу вам, как проходили занятия, чему я научился в результате и какие ощущения испытал от процесса.

Местные серферы на Бали.

После заполнения анкеты участника лагеря, администратор Артем вписал мое имя на доску расписания занятий. Первый урок был теоретический и сразу за ним должен был последовать выезд на практику в Куту.

Бали. Серфинг это просто.

Теоретические занятия по серфингу.
В назначенное время, я приехал в серф кэмп Wave House, где уже собрались другие участники лагеря. Помимо меня, еще было человек семь новичков плюс человека три из тех, кто уже начал кататься. Теорию вел Артём Давыдов. Весьма продвинутый серфер и отличный инструктор. Он начинал серфить на Шри-Ланке, когда еще не было ни русских инструкторов, ни онлайн мануалов, приходилось всему учиться самостоятельно. Ко всему прочему, в то время на Шри-Ланке еще не утихла гражданская война. Артем рассказывал, что они жили с товарищем в палатке, иногда слышали по ночам взрывы и стрельбу, а утром просыпались и ехали серфить к океану.

Бали. Серфинг на зеленых волнах.

На первом теоретическом занятии нас научили основам. Рассказали какие бывают споты, какие бывают волны, что такое пена. Артем показал, как правильно лежать на доске, как с нее правильно вставать и какую при этом держать стойку. Все эти знания сопровождались видео и после каждого эпизода мы закрепляли полученные навыки на импровизированных серфбордах, расстеленных на полу. В целом все было понятно, но информации было много и где-то в глубине души я переживал, что не справлюсь с первой попытки.

Бали. Волны.

Лекция длилась не больше часа, после чего Артем Давыдов скомандовал «по машинам». Мы расселись в большом комфортном серфбасе марки Suzuki и поехали в Куту. На пляже было уже немало серферов, когда мы подъехали. Наше первое занятие проходило в так называемой «пене». Мы должны были научиться вставать на доску на волне, которая уже обрушилась — это и есть пена. Для начала мы разобрали доски, мне досталась самая большая. Если честно, я и не представлял себе, что учебные доски такие большие, а еще они имеют специальное мягкое резиновое покрытие. Во-первых, такая доска не принесет вам больших увечий, если вы с ней столкнетесь, а во-вторых удержаться на доске со специальным покрытием намного легче, чем на досках, которые используют те, кто уже научился серфить. Кроме доски все получили лиш — это единственное, что соединяет вас с доской — поводок длиной пару метров одним концом крепится к вашей доске, а вторым к задней ноге.

Бали. Серфинг в Куте.

Первые шаги в серфинге.
Немного размявшись на берегу и в очередной раз потренировавшись, как правильно вставать на доску, мы отправились в воду вслед за инструктором. Преодолеть первые налетающие барашки волн было не так то просто, но мысли о том, что вот ты и начинаешь свой путь к серфингу приободряли и придавали сил. Доплыв до удобного места, сразу после которого и разбивались волны, я приготовился и стал ждать свою волну. В какой-то момент индонезийский инструктор Барон сказал, что вот она идет твоя волна, парень, готовься. Я лег на доску и начал грести. Пена начала подхватывать меня, я вскочил на доску и проехал свои первые в жизни пару метров на серфе, после чего упал. Эмоции переполняли меня через край, сразу стало понятно, что серфинг это весело и просто. Все страхи пропали и я поспешил обратно к месту старта. Для первого раза все было довольно неплохо и я проехался на нескольких волнах прямо до берега. Всю ночь после этого мне снилось, что я катаюсь на волнах. В серфинг я влюбился с первого проезда.

Бали. Разминка перед серфингом.

Как я научился серфить.
На следующих занятиях мы разучивали повороты, я уверенно осваивал все полученные знания и навыки. После третьего урока на пене, инструктор Артем Борычев обрадовал меня новостью о том, что я готов к следующему этапу — выезду на лайнап и первым попыткам поймать свои настоящие «зеленые» волны. Вечером того же дня был очередной урок теории, где серферам «второго уровня» поведали о том, что такое лайнап, как преодолевать прибой используя эскимо ролл, а так же я узнал, что нужно соблюдать кое-какие правила поведения на споте — не всегда та волна, которую ты хочешь поймать — твоя. После лекции мы смотрели недавно вышедший фильм про сноубординг In to the Mind. Я смотрел видео, но в голове были волны, а не снег. Серфинг затягивал все больше.

Бали. Занятия в школе серфинга.

Серфинг на Бали.
Все следующие дни я активно катался. Путешествия за рубеж изменили для меня сам смысл поездок. Осмотр достопримечательностей встал на второе место. Хотелось как можно больше времени проводить в океане. Что-то подобное я испытывал на острове Тиоман в Малайзии, где все, чем мы занимались был снорклинг и поездки к соседним островам, опять же с целью ныряния и изучения подводного мира.

Бали. Мои первые проезды.

Проезды по зеленым волнам дались не сразу. Вообще, из всех спортивных увлечений, что я пробовал, серфинг занял больше всего времени для освоения. На скейте ты начинаешь кататься с первого дня, на сноуборде я начал перекантовываться на третий день, на вейке поехал сразу. Более-менее хороший, правильный и длинный проезд по волне у меня случился аж на шестой день в океане. И это была полная феерия в моей голове. Я был на седьмом небе от счастья. А все дело в том, что сил на серфинг тратится в разы больше, нежели чем на любой другой досочный вид спорта. Сначала ты преодолеваешь пену, гребешь сотню метров до лайнапа, по пути тебя накрывает здоровенная волна, ты делаешь эскимо ролл, выныриваешь из-под воды, раскрываешь глаза, полные соленой воды, и видишь, что идет новая волна, очередной эскимо, еще с десяток гребков и вот первая возможность передохнуть в аутсайде. А потом ты начинаешь ловить волны, часто силы покидают тебя еще до того, как ты встал на доску, но если уж встал, то все твои мучения окупаются сполна. Ты едешь считанные секунды и эти ощущения стоят дорого.

Бали. Занятия серфингом на лайнапе.

Все свободное время я смотрел видео уроки, тренировал баланс на баланс-борде, читал статьи про серфинг, общался с единомышленниками. Все это давало толчок в развитии и затягивало еще сильнее. В голове был сплошной серфинг. Eat — Sleep — Surf — Repeat!

За две недели своего пребывания на Бали, мне удалось 8 раз побывать в океане. Занятия периодически отменялись — то были слишком большие волны, то их не было вовсе. Океан диктует свои условия. Так что отправляясь в поездку за серфингом старайтесь выделить как можно больше времени для своего обучения. Когда появлялось время, я ездил по острову, гулял по Куте, заезжал на разные пляжи и смотрел, как катаются другие. Бали удивительное место. Люди живущие здесь настоящие счастливчики. Солнце, океан и волны круглый год.

Бали. Серф бас школы серфинга.

Серф трип в Кедунгу.
Самым захватывающим серфингом, который яркими воспоминаниями отпечатался в моей памяти, были поездки на серф-спот Кедунгу недалеко от храма Танах-Лот. В эти дни я вставал засветло, подкреплял силы приготовленным с вечера завтраком и ехал на байке в серф школу, где мы грузили доски, пересаживались в наш серф бас и гнали на пляж. Именно гнали, потому что иначе стиль езды татуированного индонезийского инструктора по серфингу Барона назвать нельзя. И вот ты приезжаешь на место, на небе еще светит луна и сияют звезды, переодеваешься, берешь доску и идешь на пляж. Легкая разминка и вот ты уже в воде, выгребаешь на лайнап и только тогда появляются первые лучи солнца. Встречать рассветы в океане — особенная ни с чем несравнимая магия. Это еще одна причина влюбиться в серфинг. В каждом новом месте виды вокруг тебя завораживающе прекрасны. Кедунгу — это рифовый спот и волны там встают всегда в одних и тех же местах и имеют правильную форму. Именно здесь у меня случались самые длинные проезды и самые большие волны. Это был уже немного другой уровень.

Бали. Серф инструктор Барон.

Что будет, если наступить на морского ежа?
И именно здесь, в Кедунгу, была моя первая встреча с морским ежом. После удачного проезда я спрыгнул с доски и наступил, как мне тогда показалось, на острый камень. Боль была просто адской. В ту минуту я представлял себе картину разорванного в мясо большого пальца. Но взобравшись на доску я осмотрел ногу и, к своему удивлению, не обнаружил ни порезов, ни крови. Через боль я вернулся на лайнап и поделился своими ощущениями с инструктором. Поздравляю, сказал он, вы нашли друг друга, ты наступил на морского ежа — не переживай, это не страшно.

Бали. Довольные лица начинающих серферов.

Что делать, если вы наступили на морского ежа?
Если подобная история случиться с вами, то первое, что стоит сделать — это облить пораженное место соком лайма. Во-первых, сок лайма обезболивает, а во-вторых размягчает иглы. После этого я еще некоторое время бил по пальцу пустой пластиковой бутылкой, чтобы сломать иголки внутри. Бывалые серферы советуют хорошенько распарить ногу, после чего так же поливать место соком лайма. Иголки должны раствориться или выйти намного быстрее. Никакие попытки вытащить иголки к успеху не приводили. Первые инородные тела покинули мой организм уже после возвращения домой и я думал, что на этом все. Но еще спустя время в тех же местах снова появились черные точки и я в очередной раз извлек остатки морского ежа. Самая большая иголка, которая принесла столько мучений, в итоге имела размер около 6 мм.

Бали. Серфинг на рассвете.
Бали. Серферы идут кататься.

Балийский массаж.
Также хочется немного рассказать вам про балийский массаж. Отличная вещь, расслабляющая ваши перенапряженные мышцы после серфинга. Делают его чуть ли не на каждом углу и стоит недорого, порядка 50 000 рупий (5$). За эти деньги вы получите целый час массажа. Все ваши мышцы тщательно разомнут и к следующей серфсессии вы восстановитесь намного быстрее. Единственно стоит помнить, что нельзя делать массаж незадолго до катания, массаж расслабляет ваше тело, а серфинг требует собранности.

Балийский массаж. Спа салон.

Надеюсь данная статья о моем первом опыте катания на серфе будет полезна новичкам. Я настоятельно советую на первых порах обращаться к помощи инструкторов, а еще лучше поехать в серф лагерь. И не торопитесь как можно скорее перейти к коротким доскам. Чем длиннее доска, тем проще на ней кататься новичкам и тем скорее вы достигните прогресса и ощутимых результатов. Всем серфинга.

Дешевые авиабилеты на Бали надо?
Понравился отчет? Поделитесь с друзьями.

несколько комментариев

  1. Валентин

    Спасибо за статью! Знаю, что на Бали лучшие школы серфинга в мире, да и споты одни из самых крутых. Про школу Windy Sun много положительного слышал.
    Кута вообще классный район для отдыха? Говорят, что людей многовато там бывает

    • admin

      про упомянутую вами школу раньше не слышал, может быть)
      Кута классный район — супер туристический, супер тусовочный.
      людей много.

Оставить комментарий